Денис Орлов (d_orlov) wrote,
Денис Орлов
d_orlov

Читаю Щедровицкого и Градировского с Глазычевым

http://stra.teg.ru/csi-2001/1 ( по ссылке текст на полмегабайта)

Просто песня. Щедровицкий у них там в главных ходит (или ходил). Если бы не их сверхнаглость дальше управдома не поднялся бы каждый из этих проходимцев.

Читаю их рецепты переустройства государства (потом выберу цитаты) - чтобы все заработало, нужно сюда завести немцев. А их коллега и подельник Градировский предлагает завести чучмеков.

Нас как всегда не спросили - нам тут своих хватает

Хотя вот парчка перлов, за которые запнулся и больно ударил ногу:

- При этом институты власти понимаются как структуры, которые самоорганизуются... - Мусорный ветер произведет сборку сверхзвукового самолета, ога.

- Соотносясь с концепцией государства, можно сказать, что мы отходим от сложившейся в советский период идеи «монументального» государственного строительства с распределением предметов ведения, полномочий и функций «на века», ставшей своего рода государственно-правовым эквивалентом плановой экономики. Можно сформулировать эту мысль более жестко: отбрасывается сам тезис о «государственном строительстве». - Усе, приехали.

- Сказанное выше означает, что необходимо исходить из тройственности природы полномочия: эта природа является одновременно функционально-деятельностной, ресурсной и правовой: функционально-деятельностное содержание и ресурсное наполнение полномочий должны быть облечены в правовую форму. Поэтому рассмотрение проблематики введения новых полномочий опирается на понимание их правовой природы: вопрос о том, кому принадлежит то или иное полномочие (а, стало быть, и функция, и ресурсы), должен решаться именно исходя из прояснения того, кому оно принадлежит «по праву». Право не должно приноситься в ущерб интересам целесообразности
_______________________________
Это примеры высокоинтеллектуального сопровождения административной реформы. Государство, как пообещали разработчики, станет эффективней.
Tags: Инструкции по самоликвидации, Созревали на ясенях сны Менделеева, переводы с эльфийского
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments